ArenaBG
mobile spot 4
публикувано от simo76 на 2014-09-27 01:22:38
Вашето мнение относно На ръба на утрешния ден (2014) може да оставите тук. Писането на български и спазването на добрия тон е задължително!
публикувано от banderas_3 на 2014-09-27 16:53:38
Няма добро качество на 3D - то
публикувано от lordwind на 2014-09-27 22:40:16
ще има ли релиз с вградени субтитри
публикувано от lordwind на 2014-09-28 10:28:31
ами ето това означава,http://arenabg.com/torrents/maleficent-2014-3d-1080p-bluray-half-sbs-hsk-440999/. блурея който си ми показал за жалост няма как да го гледам на вградения тв плеар.
публикувано от simo76 на 2014-09-28 11:17:07
Ти питаш общо за "релийз", не уточняваш какъв. :) В случая искаш да кажеш 3д рип с хардкоудвани субтитри. Такъв с динамичните субтитри специално няма да има, а и аз не го позволявам. Има само едно демо на "Прометей" в това отношение. В крайна сметка сами не можете ли да си ги вградите за индивидуална употреба? http://forum.arenabg.com/topic/12344-3d-филми-sbsou-и-3d-субтитри-проблеми-и-въпроси/?p=135231 Или пък като сте дали по 2-3 хиляди лева за 3д телевизор, да ви свидят още 300 лв. за един свестен 3д медиен плеър, с който всичко можете да гледате, си е грехота. 3D с флашка на телевизора /да не говорим ако е с малък екран/ и без дигитален саунд, повярвай ми, половината от атмосферата на филма ти се губи.
публикувано от lordwind на 2014-09-28 13:59:21
ами Симо аз с WINAVI си вграждам субтитрите само ,че тази гимнастика ми отнема от 12 до 48 часа и през това време не мога да правя нищо друго на компютъра.Имах 3D blueray player PANASONIC който за жалост се счупи не можаха да ми го оправят и ми върнаха парите който по стечение на обстоятелствата се наложи да ги похарча по други направления.В момента не мога да си позволя да си купя нов .Телевизора ми е Panasonic и за жалост не чете субтитрите на 3д филмите и единствения начин да гледам 3Д в нас е субтитрите да са вградени в филма.
публикувано от lordwind на 2014-09-28 14:02:01
А какъв е проблема да се качават филми с вградени динамични субтитри???
публикувано от simo76 на 2014-09-28 15:34:01
Проблемът е, че си има определени правила за ъплоуд на субтитрите, които са базирани на определени изисквания на преводачите и освен това предпочитам този начин с цел превантивна мярка. Без да изпадам в подробности. Единствено изключение е за 3D BluRay. Но дори и да не беше така, другият проблем, както сам визираш, е допълнителният ангажимент на голямо време и ресурс, който няма за хабене за всеки филм, при положение че е налице най-доброто с вградени субтитри. И без това съм ангажирал достатъчно голям хард-диск и компютърен ресурс. Единствено остава да се надяваш да направи такъв релийз колегата, качващ HSK релийзите, ако има време (не с тези субтитри), или да намериш начин да се снабдиш с блурей или медиен плеър. За съжаление наистина нямам време.
публикувано от Leon1001 на 2014-09-28 17:36:47
Със simo76 сме спорили на тая тема и преди, но сега трябва да взема неговата страна. Предходният релиз на СЪЩИЯ торент - този с около 22GB, има вградени БГ-суб които си вървят прекрасно със всеки по-свестен универсален плейър (OPPO 93,103,105, Primare BD32 - тези четат дори и ISO файлове, и т.н.).
Иначе "теории" от типа - "аз си включвам компа към TV-то" и тем подобни не вършат работа
всеки път за суб., а за картината да не говорим!
публикувано от simo76 на 2014-09-28 20:01:58
Ами ние открай време сме си спорили с теб, Leon, и аз разбира се в общия случай подкрепям твоята теза, ако човек може да си го позволи. И все пак срещу невисок бюджет винаги може да се намери решение. Изхарчването на целия бюджет само за 3д телевизор/проектор е като да изхарчиш всичките си пари за кола употреба, без да предвидиш допълнителните разходи (грубо казано сега). В частния случай, връзката на компютъра с телевизора не е голям проблем; при мен така са разположени нещата, че компютърът ми си стои близо до телевизора и проектора с постоянна hdmi-връзка и по ми е лесно и бързо да пусна филмите оттам, отколкото да си играя да прехвърлям на външния хард, да изключвам, да включвам на плеъра, да записвам на дискове (ако няма да го пазя на диск) и т.н. Освен това ще отбележа пак - нека е ясно едно: при обичайното реенкоудване на рип чрез "постоянно качество", за да се хардкоудват субтитри, се получава значимо намаляване на качеството спрямо оригинала, което се забелязва все по-осезаемо при все по-голям екран. Също така нерядко се получават и едни дразнещи артефакти около субтитрите. Точно поради тази причина аз винаги силно съм препоръчвал на нашите приятели тук да предпочитат гледането на 3д рипове с външни субтитри, за да се запази оригиналното качество. При тях и без това вертикалната и или хоризонталната резолюция вече е разполовена, че допълнително да снижаваме качеството на изображението. Възможен е ре-енкоудинг на две минавания и преследване на оригиналния битрейт, но времето за обработка се увеличава така безкрайно много спрямо CQ, че просто no way да се хвана да го правя, когато имаме 3D Blu-Ray с 1080p резолюция и вградени субтитри в идеално качество. Разбира се, винаги си гледам 3д филмите в този формат и през домашното кино, за да мога максимално да им се насладя. :) Надявам се да е станало ясно защо. Остава да се надявате на HSK релийз, ако колегата се появи, за тези от вас, които разполагате само с телевизори.