Току що видях, че някой се е месил нарочно в превода на субтитрите и е редактирал пишейки неща от сорта "прекалено епичен превод" , "и милиони мозъчни клетки ще умрат от страхотния превод..."
Апелирам към хората написали тези глупости, следващия път те да се заемат с превода, та да видим колко по-страхотен ще бъде. Неблагодарни хора винаги ще има. А... и освен това след като можете да прецените, че един превод не е добър, защо гледате филма със субтитри. Освен това в този сайт се включват и други хора да превеждат, от които не всички са с отлични познания по английски език и аз не мога да ги спра. Единственото, което мога да направя е да редактирам някои грешки, ако успея да ги забележа. Моля оценявайте труда, особено когато резултатите от него са безплатни за вас.