ArenaBG
mobile spot 4
публикувано от decodeco на 2012-10-23 13:16:56
Вашето мнение относно Твърде лично може да оставите тук. Писането на български и спазването на добрия тон е задължително!
публикувано от Fastuka на 2012-10-23 13:40:06
Не е толкова extended, колкото unrated;)

# The UK cinema version has an alternate electrocution torture sequence. In the original version, Neeson stabs two metal spikes into the legs of his hostage and connects the jump leads to them. In the UK version, he simply attaches the leads to the metal chair. This is completely different footage redone to secure a lower rating.

# Some of the shoot outs, the torture scene and some fisticuffs have been shortened in length for the film's US release to secure a PG-13 rating.
публикувано от decodeco на 2012-10-23 13:46:30
публикувано от decodeco на 2012-10-23 13:48:54

Comparison between the censored US-theatrical version (PG-13) and the uncut Extended Cut (equivalent to the original uncut version)

54 cuts = 180,28 respectively approx. 3 minutes 1 second

шотовете са в линка по-горе
публикувано от dgwrite на 2012-10-23 16:20:41
Понеже източника е US изданието (виж инфо), затова и съм сложил тези тагове които отговарят точно на изданието. Това е удължена нецензурирана версия за щатите. Друг е въпроса че в Европа филма си излезе нецензуриран. Разликите с цензурираната версия може да видите в линка който е дал decodeco. Не съм сигурен че това издание го има някъде във висока резолюция, съдя по това че наличните субтитри за всички блурей рипове не съвпадат с това.
публикувано от Fastuka на 2012-10-23 17:27:23
Taken 2008 EXTENDED HARDER CUT 1080p Blu-ray NORDIC DTS-HD MA 5.1 AVC-sommeee с достатъчно висока резолюция ли е за теб?
Ама няма никъв смисъл от този така наречен EXTENDED HARDER CUT. Който е гледал европейската (френския блурей) версия е гледал точно това. Ако сравнявате времетраенията има към 26 секунди разлика, но тя иде от различния FPS. Щом синхронизацията на субтитрите от европейската стана само със промяна на fps-a и синхронизиране на първа-последна реплика, значи няма нищо рязано/добавяно ;)
публикувано от dgwrite на 2012-10-23 17:44:04
Ставаше въпрос за тракерите в БГ, но винаги има някой многознайко който умее и знае повече от другите. Мисля че няма смисъл а и няма да има повече мои издания в този тракер, докато такива като теб не се научат да ценят труда на другите!
публикувано от Fastuka на 2012-10-23 18:09:49
Сега, къде ще си качваш нещата си е лично твоя работа. Но това нещо, което дискутирахме в горните постове, ако беше упоменато в описанието, всичко щеше да бъде ОК. Изясних това, за да се предодвратят коментари от рода на: " Абе изгледах филма, ама не видях нищо удължено. Все едно си гледах европейската версия". Това е.
публикувано от duracel1984 на 2012-10-23 19:34:40
смятай, какъв е формата??
публикувано от niktz на 2012-10-23 22:31:12
Извинявай за въпроса , ама какво значи"мое издание"? Не го приемай като заяждане...Просто ми звучи невероятно безумно...Без лоши чувства:)
публикувано от decodeco на 2012-10-23 23:17:38
niktz и аз без заяждане ще ти отговоря - прочети нфо файла и ще разбереш какво значи " мое издание" , толкова ли е трудно да кликнеш на ей онези жълти буквички в скоби nfo .
публикувано от Fastuka на 2012-10-24 03:31:45
Има, просто плеърът ти изглежда не поддържа sup формата. В описанието е написано с какъв плеър може да се гледа.
публикувано от masko на 2012-10-24 07:01:39
В коя папка са субтитрите?
публикувано от BobiOne на 2012-10-29 01:10:38
Описанието цепи :)