ArenaBG
mobile spot 4
публикувано от real_redman на 2008-05-26 21:55:42
Вашето мнение относно Съкровището: Книгата на тайните може да оставите тук. Писането на български и спазването на добрия тон е задължително!
публикувано от ventzizmeio на 2008-08-11 20:50:03
Аз винаги съм харесвал вградените субтитри, естествено ако са добре напаснати.. иначе би било ужасно..
публикувано от PCto на 2008-05-26 23:47:17
real_redman, от това което видях на пръв поглед мога да кажа само че видеото е кофти и размазано (напомня ми на overblured DivX 3 от едно време), а и титрите явно са повредени/дефектни или нещо такова. Несъм сигурен къде точно е проблема но нещо не е наред поне на 2 места пък и като вземем предвид че изглеждат кофти на цял екран ...
публикувано от PCto на 2008-05-26 23:48:56
CVSTOS, би ли ми обяснил какво имаш предвид с този си коментар? И какво общо има източника със кодека във този случеи? Особенно имаики предвид че h264 в mkv контеинер се ползава сравнително често напоследък за TV Rip-ове ...

П.п. Мисля че е очеизвадно че лимита от 500 символа е краино нисък, но това си е само мое лично мнение.
публикувано от pgh на 2008-05-26 22:11:58
Благодаря за торента!
Предпочитам да гледам х264 релийзите и ако има такива ги свалям. Де да можеше всичко да излиза така кодирано и с такова качество.
Вградените субтитри не ми пречат, но ако са отделно би било по-добре.
публикувано от kumcho на 2008-05-26 22:28:30
Аз нямам желание и няма да го дърпам.
публикувано от ivosn73 на 2008-05-26 22:46:23
Аз също не разбирам тази идея за Н264 със вградените субтитри?
Ако не искаш субтитри не можеш да ги изключиш и Н264 можеш да го гледаш само на РС а не на ДВД-то в хола настанен удобно.
Мен лично ми харесва:
XviD + AC3 (1.4 gb на 1 файл) + отделни субтитри
(но без WAF релийзите - те не се четат от ДВД плейърите!!!)
DVD-R 4.3 Gb със БГ субтитри.
Това е лично мое мнение...
публикувано от PCto на 2008-05-26 22:48:29
Ако книжките са добре направени и включват свястни титри на BG и EN език определено ДА...

Като е добре титрите да са в srt/ssa формат и евентуално + директно копие от DVD-то (VobSub)...
публикувано от Fastuka на 2008-05-26 23:13:37
Много е тъпо да е SUBBED, защото субтитрите са в картината и не може да ги сложиш в черната лента:(
публикувано от CVSTOS на 2008-05-26 23:25:59
ДВД source-->*.mkv???720x304/1221kbps??????
h264?????[url=http://en.wikipedia.org/wiki/H264]-==Чети и не се излагай==-[/url]Мисля алхимиците от доста време спряха да правят злато от фъшкий:spank:
публикувано от Lexus на 2008-05-26 23:36:48
Много е тъпо да е SUBBED, защото субтитрите са в картината и не може да ги сложиш в черната лента


Тъпото е,че си ми барал езиците на клавиатурата:baby:
По-темата : оставете го човека ве,като иска така да си ги прави.И за него ще има лийчъри.
публикувано от PCto на 2008-05-26 23:41:31
ivosn73, само защото ти неможеш/незнаеш как да ги изключиш не означава че наистина неможе да се скрият, а и въпроса е дали има интерес към този вид видеота - ако искаш да ги гледаш на старо DVD което не подържа h264 ще си свалиш подходяща за това версия или ще си прекомпресираш тази...

Fastuka, "Много е тъпо да е SUBBED" това че в тази версия са използвани замо оригиналните титри от DVD-то в който са зададени координатите на който да се показват не означава че "е SUBBED" и че няма как да се преместят "в черната лента" просто трябва да имаш качествен player и да знаеш къде да пипнеш ...

real_redman, от това което видях на пръв поглед мога да кажа само че видеото е кофти и размазано (напомня ми на overblured DivX 3 от едно време), а и титрите явно са повредени/дефектни или нещо такова. Несъм сигурен къде точно е проблема но нещо не е наред поне на 2 места пък и като вземем предвид че изглеждат кофти на цял екран ...
публикувано от PCto на 2008-05-26 23:44:32
Fastuka, "Много е тъпо да е SUBBED" това че в тази версия са използвани замо оригиналните титри от DVD-то в който са зададени координатите на който да се показват не означава че "е SUBBED" и че няма как да се преместят "в черната лента" просто трябва да имаш качествен player и да знаеш къде да пипнеш ...
публикувано от CVSTOS на 2008-05-27 00:00:47
Oффф ти па от де изпълзя.Чети ми предният коментар и мисли.DVD source--->*.mkv защо не DivX/XviD.Какво общо имат TV-rip с DVDrip.И koй рипва от БГ-ТВ *.mkv
публикувано от dimi123 на 2008-05-27 00:40:09
Според мен идеята за такъв вид релийзи е добра, въпреки че бих предпочел направо оригиналното ДВД. Mkv е винаги за предпочитане пред XviD, а субтитрите спокойно могат да бъдат изключени. Хубавото е, че така се избягват евентуални грешки, които често се вмъкват при рипването на субтитрите с SubRip. :)
публикувано от LinKuei на 2008-05-27 00:46:33
ЗЗначи..тъй като явно въпроса не е разбран правилно ще го представя така.
Става въпрос за рип от DVD кодиран с х264 и "вградени" субтитри ot Retail DVD. Повтарям източника не е видео с висока резолюция, а DVD.
публикувано от Fastuka на 2008-05-27 01:27:27
Mkv е винаги за предпочитане пред XviD,

Че то може да се направи mkv с х264, така също и с divx, xvid и т.н.т. Както също и avi с х264, divx, xvid;) Mkv и аvi са контейнери, а х264, xvid, divx са кодеци;)
публикувано от PCto на 2008-05-27 02:30:41
CVSTOS, ами можеби защото вече има такъв. Откога mkv-то се използва само за HiDef и т.н.? Ти знаеш ли въобще каква е разликата м/у avi, ogm и mkv или м/у DivX, XviD, h263, h264, DVD, BR, ...?

dimi123, грешки се допускат когато работата не се върши както трябва ... Пък и затова предложих да има soft sub на БГ, soft sub на ЕН и пшосле hard суб на гореизброените.

П.п. Също така няма да е зле на видеото да му се пусне поне още един pass и ежентуално лек sharpen че това е доста blurr-нато.
публикувано от CVSTOS на 2008-05-27 03:48:29
Да знам отлично какво е едното и другото и третото.Мен ме съмнява,че ти не знаеш.Иначе нямаше да пишеш нищо за h264,a за x264.*.mkv както каза колегата е контейнер не кодек.
публикувано от dimi123 на 2008-05-27 06:43:53
Че то може да се направи mkv с х264, така също и с divx, xvid и т.н.т. Както също и avi с х264, divx, xvid Mkv и аvi са контейнери, а х264, xvid, divx са кодеци


Така де, не се изразих правилно. Подцених компетентността на тук пишещите.;)

публикувано от dimi123 на 2008-05-27 06:46:00
dimi123, грешки се допускат когато работата не се върши както трябва ...


Исках да кажа, че в SubRip има множество бъгове, които не позволяват и при най-голямо старание да рипнеш без грешка определени субтитри. Освен ако на човек не му се занимава с часове да премахне над 1000 грешки. Говоря от собствен опит.
публикувано от real_redman на 2008-05-27 09:15:23
Благодаря на всички за коментарите.
публикувано от ebur на 2008-05-27 10:46:15
аз съм ЗА! пе4ели време поне киип ит ъп :thumbsup:
публикувано от xboxman на 2008-05-27 11:48:33
idx-a който се сваля от dvd-то без проблеми може да се интегрира със divx (xvid), няма нужда да се минава през subrip..
публикувано от PCto на 2008-05-27 20:02:57
CVSTOS, много добре знам кое какво е, но тъй като няма как да съм сигурен че е използван х264 за енкодинга използвам h264 което е формата или можеби ти предпочиташ AVC?

dimi123, може ли да бъдеш малко по конкретен че досега явно несъм ги видял тея "над 1000 грешки".

xboxman, прав си [b]НО[/b] минаването през SubRip-а има огромни предимства пред "idx-a" (VobSub-a) копйто се намирта в DVD-то.
публикувано от LinKuei на 2008-05-28 05:30:46
dimi123, за целта си има OCR и матрици ;)
публикувано от dimi123 на 2008-05-28 05:01:11
PCto, опитай се да рипнеш субтитрите на Blood Diamond, After The Sunset, Snakes On A Plane или Flyboys със SubRip.
публикувано от Fastuka на 2008-05-28 13:34:16
Абе и те не вършат работа по някога;) Нито да сменяш цвета върши работа. Вкарва интервали между буквите, между цифри, двойно изкарване на буква и т.н.т.
публикувано от LinKuei на 2008-05-28 13:37:37
Ако са достатъчно добре настроени проблем с горепосоченото няма. То не става с една матрица от един рип ;)
публикувано от bigfather на 2008-06-01 09:39:38
Защо не се появават тези субове.Пускам филма с няколко плеъра и не става нищо.Ако някой знае да каже