И как точно от "Сладък живот" заглавието стана "Секс по руски"? Разбирам да превеждахте нещо от китайски да си праите некви свободни съчинения, никой няма и да разбере, но тук става дума за очеизваждащо несъответствие. По-добре изобщо не превеждайте.