ArenaBG
mobile spot 4
публикувано от nStoyanov07 на 2010-05-27 02:38:22
Вашето мнение относно Метеорен Апокалипсис може да оставите тук. Писането на български и спазването на добрия тон е задължително!
публикувано от ma3x747 на 2010-05-27 10:25:42
:| РЕЗЮМЕ ? -_- БЛАГОДАРЯ НА ЪПА ЗА ТРУДА ДЕ :)
публикувано от freako на 2010-05-27 10:26:11
Хахах Съли от Д-р Куин ще спасява света :lol: :thumbsdown:
публикувано от exodusa на 2010-05-27 20:55:55
наистина по добре без резюме на български от колкото google translator... отделно за три изречения да ползваш преводачка е мешно 8)
публикувано от p1ra7a на 2010-05-27 21:06:38
Резюмето е много добре "преведено",не разбирам като не можете да превеждате,недейте.Няма смисъл в този превод.А за филма нямам още мнение,като го изгледам ще дам :))
публикувано от nStoyanov07 на 2010-05-27 21:09:48
Изобщо не съм обърнал внимание ще го променя резюмето, че дирекно съм го копвал.. не съм го превеждал аз в транслатето :)
публикувано от madsun313 на 2010-05-28 01:22:35
Rating: 3.3 сигурно ще е много добър филма ;)
публикувано от madmaxxxx на 2010-05-28 10:56:13
На снимката пише Джо Ландо и неква Клаудия а долу съвсем други....или тва е останалия състав :-/
публикувано от p1ra7a на 2010-05-29 02:13:23
Не,пича е объркал имената на актьорите като е копирал техните имена в самия филм,а не в действителност както се казват :)
публикувано от zoichenceto на 2010-08-05 03:41:41
Оставете резюмето...субтитрите са интересната час...5 изречения на кръст знае преводача и на другите места "тралалала", "ебало си е майката", "шибана работаа" къдетоо хич ги няма тези неща...с други думи превеждал си е как мо падне ужас направо
публикувано от NickStyles на 2010-08-17 20:56:11
драхти превода