ArenaBG
mobile spot 4
публикувано от Fastuka на 2007-09-04 17:01:08
Вашето мнение относно Двойни войни може да оставите тук. Писането на български и спазването на добрия тон е задължително!
публикувано от Fastuka на 2007-09-04 17:26:09
[size=4][color=red]ОРИГИНАЛНИЯТ ЕЗИК Е НА ВТОРИЯ АУДИО ПОТОК!!![/color][/size]
публикувано от obezymelia на 2007-09-04 18:50:16
да,ама нема сийд.......
публикувано от trlls на 2007-09-04 20:21:16
яко, супер брутален филм! :))
публикувано от fellini на 2007-09-04 21:41:38
Благодарско.:yes::yes:
публикувано от riskbreaker на 2007-09-04 21:55:31
Значи, филмът е страхотен, обаче сийдвам с три пъти по-висока скорост от тази, с която даунлоудвам. Много мразя да става така. Но пък благодаря за филма.
публикувано от Fastuka на 2007-09-04 22:02:27
Кво да направя бе хора кат не съм от сф. Само при вас има такъв нет на килограм.:'(
публикувано от isittaken на 2007-09-04 23:59:07
а защо по господи... трябваше да са толкоз наакани по варненски субовете ??
публикувано от Fastuka на 2007-09-05 00:45:47
Защото Варна е ГРАДЪТ;)
публикувано от isittaken на 2007-09-05 01:11:38
поне нета е на килограм... без значение че имаш "варненски к*р отзад"
Споко и по тъпи гаври със субове съм чел...
публикувано от TommyKnock на 2007-09-05 16:17:02
Убийствен филм!То щом е с Джет Ли е невъзможно да не е!
публикувано от riskbreaker на 2007-09-05 21:44:22
TommyKnock, гледай "Last Hero in China" - при цялото ми уважение към Джет Ли(а не можеш и да си представиш колко го уважавам)намирам този филм за боклук намирам за боклук.

Виж, "Twin Warriors" е наистина страхотен филм. Гледайте го.
публикувано от chuckk на 2007-09-05 22:33:17
Филмът е страхотен :thumbsup: но тва със субтитрите наистина е тъпо :-/
публикувано от Fastuka на 2007-09-06 23:17:28
Използвайте редактираните субтитри от subs.sab.bz
публикувано от Nikter на 2008-02-11 23:55:47
До няколко дни очаквайте в ЮНАКС изцяло нов превод точно за тази версия, за втората писта, оригиналният кантонски. Досегашните преводи на места не са точни, защото явно са правени по английския дублаж и освен това са непълни. Има непреведени сцени и реплики или пък преведени в повече.

Ще оправим нещата.
публикувано от Nikter на 2008-02-13 19:24:35
Айде, готов е НОВИЯТ ПРЕВОД НА СУБТИТРИТЕ. Търсете в ЮНАКС днес или утре (когато се види).

Аз не мога да ви пусна на сийд вече, защото си го обработих да остане само втора аудио-писта. нека някой друг помогне.
публикувано от lilito157 на 2010-09-01 22:44:59
Моля за малко сиид.

Благодаря предварително! :)
публикувано от rosenit на 2010-09-08 22:01:29
[color=limegreen][size=4][/size][/color]става за гледане бойните сцени са слаби8)
публикувано от Dany_Boy на 2010-10-01 19:26:39
дайте малко сиид че на 99% замря
публикувано от kontiki на 2011-11-04 13:21:54
Любим филм, а няма сийдъри!? Моля, някоя добра сийдърска душа... :)
публикувано от titanismo на 2012-08-17 17:03:03
Няма братче и при мен е зацепило откога на 99%, ако някой може само малко да пусне да свърши, ще съм му много благодарен.