Имам молба към преводача на субтитрите. разбирам, че му е за първи път и няма да коментирам английските фрази останали в текстовия файл на субтитрите, но искам да го помоля първо да научи българският правопис и тогава да започне да превежда от английски. Думи като "предвит", "незнам" и много други, а и да не говорим за писането на имена с малка буква, са недопустими грешки. Така се разваля удоволствието на аудиторията му.
Въпреки това, отново му благодаря за положения труд.